วันพุธที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2563

นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย- พร้อมเสียง - The Herdsman and the Lost Bull

นิทาน english-คนเลี้ยงวัวกับวัวที่หายไป



The Herdsman and the Lost Bull

 

คนเลี้ยงวัวกับวัวที่หายไป

 

A HERDSMAN tending his flock in a forest lost a Bull-calf from the fold. After a long and fruitless search, he made a vow that, if he could only discover the thief who had stolen the Calf, he would offer a lamb in sacrifice to Hermes, Pan, and the Guardian Deities of the forest.

 

 

 

คนเลี้ยงวัวคนหนึ่ง พาพวกวัวของเขาเข้าเลี้ยงภายในแนวป่าและลูกวัวของเขาได้หายจากฝูง 1 ตัว เขาหาอย่างไรก็ไม่เห็น เขาจึงได้สาบานว่า ขอเพียงให้เขาได้พบกับเจ้าหัวขโมยที่ขโมยลูกวัวของเขาไป เขาจะจับลูกแกะมาถวายให้เทวดาแห่งป่า

 

 

 

 

 Not long afterwards, as he ascended a small hillock, he saw at its foot a Lion feeding on the Calf. Terrified at the sight, he lifted his eyes and his hands to heaven, and said:

 

 

 

ต่อจากนั้นไม่นาน ขณะเขาเดินขึ้นบนเนินเล็กแห่งหนึ่ง เขาเห็นเท้าของมัน สิงโตกำลังกินลูกวัวอยู่ เขาตกใจกับสิ่งที่พบ เบิกตากว้างมือไม้ยกขวักไขว่และพูดว่า

 

 “Just now I vowed to offer a lamb to the Guardian Deities of the forest if I could only find out who had robbed me; but now that I have discovered the thief, I would willingly add a full-grown Bull to the Calf I have lost, if I may only secure my own escape from him in safety.”

 

 

 

เมื่อสักครู่ที่ข้าปฏิญาณจะให้ลูกแกะแก่เทพเจ้าแห่งป่าถ้าข้าเจอคนที่ลักขโมยของของข้านั้น เวลานี้ข้าพบตัวมันแล้ว แต่ยิ่งไปกว่านั้นบัดนี้ข้ายินดีจะให้วัวโตเต็มวัยตัวใหญ่ๆแด่ท่านเพิ่มอีก 1 ตัวเลย ขอเพียงแค่ให้ข้าหนีรอดปลอดภัยจากเจ้าโจรตัวนี้ไปได้แค่นั้นพอ

 

 

คำศัพท์

Vow                                    สาบาน

discover                            พบ, เปิด, ค้นพบ

thief                                   ขโมย

lamb                                  ลูกแกะ, หนูน้อย, เนื้อแกะ

offer                                  เสนอ, ให้, มอบ

sacrifice                             เสียสละ

Deities                               เทพ

Guardian                           ผู้ปกครอง

ascended                          เฟื่องฟู, ดำเกิง, ขึ้นไป

hillock                                โขด, มูน, เทิน

Terrified                            ขวัญหนี, ขวัญหนีดีฝ่อ, ทำให้ตกใจ

willingly                             เต็มใจ

to heaven(s)                     อย่างมาก, อย่างยิ่ง, อย่างสุดขีด

นิทาน อีสป เรื่อง หมา กับ เงา
นิทาน สั้น ภาษา อังกฤษ แปล ไทย
นิทาน คุณธรรม ภาษา อังกฤษ
นิทาน ซึ้ง ๆ
นิทาน อีสป เรื่อง หมา กับ เงา
นิทาน วิทยาศาสตร์ สั้น ๆ
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
คำนำ นิทาน

วันศุกร์ที่ 26 มิถุนายน พ.ศ. 2563

นิทานพื้นบ้านภาษาอังกฤษ- พร้อมเสียง - The Charcoal-Burner And The Fuller

นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม แปล-คนเผาถ่านกับเพื่อนช่างฟอก



The Charcoal-Burner And The Fuller

คนเผาถ่านกับเพื่อนช่างฟอก

 

A CHARCOAL-BURNER carried on his trade in his own house. One day he met a friend, a Fuller, and entreated him to come and live with him, saying that they should be far better neighbors and that their housekeeping expenses would be lessened.

 

 

 

คนเผาถ่าน เขามีบ้านเป็นของตนเอง และเขาพักอาศัยในที่อยู่อาศัยของเขา วันหนึ่งเขาได้เจอกับมิตรคนหนึ่ง สหายของเขาเป็นช่างฟอกขาว เขาได้ชวนให้เพื่อนมาอยู่อาศัยกับเขา เขาพูดว่า จะดีมากๆเลยถ้าพวกเขามาอยู่ด้วยกัน จะทำให้รายจ่ายในการดูแลบ้านเบาบางลงด้วย

 

 

 

 

The Fuller replied, “The arrangement is impossible as far as I am concerned, for whatever I should whiten, you would immediately blacken again with your charcoal.”

 

 

 

แต่สหายของเขาตอบว่า มันคงเป็นไปไม่ได้หรอกเท่าที่ข้าลองคิดดู ไม่ว่าอะไรก็ตาม ข้าจะจำเป็นต้องกระทำให้เครื่องแต่งกายขาวหมดจด แต่เดี๋ยวเจ้าก็จะมากระทำให้มันดำอีกเพราะถ่านของเจ้า

 

 

 

 

คำศัพท์

Charcoal-Burner                            เผาถ่าน

Fuller                                               ผู้แต่งกายเต็มยศ, ผู้แต่งกายอย่าง เป็นทางการ 

Entreated                                        ขอร้อง, วิงวอน, อ้อนวอน.

far better                                        ดีกว่าเยอะ

housekeeping                                การดูแลบ้าน, การเรือน, การเป็นแม่บ้าน, เคหกรรม

expenses                                         ค่าใช้จ่าย, การใช้จ่าย, การสละ, ค่าเสียหาย, ความสิ้นเปลือง

lessened                                          น้อยลง

arrangement                                  การจัด, การจัดการ, ภาวะที่ถูกจัด, ลักษณะการจัด, การ ตระเตรียม

concerned                                      ที่เกี่ยวข้อง, ซึ่งเป็นที่สนใจ. ซึ่งเป็นห่วง.

นิทาน อังกฤษ สั้น ๆ ง่ายๆ
นิทาน วิทยาศาสตร์ สั้น ๆ
นิทาน เรื่อง ลม กับ พระอาทิตย์
นิทาน พร้อม ข้อคิด สั้น ๆ
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
ฟัง นิทาน ภาษา อังกฤษ
นิทาน สุภาษิต เรื่อง ดินพอกหางหมู

วันเสาร์ที่ 20 มิถุนายน พ.ศ. 2563

นิทานอังกฤษแปลไทย- พร้อมเสียง - บทความ_นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ

นิทานพื้นบ้าน ภาษาอังกฤษ-บทความ_นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ



นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ ช่วยให้เด็กๆได้มีวิชาความรู้ทางภาษาเพิ่มขึ้น นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษสามารถเริ่มหัดได้ง่ายๆ สามารถเริ่มต้นจากกการ ที่คุณแม่อ่านให้ลูกฟังก่อน และ พอโตขึ้นก็ให้ลูกเริ่มฝึกอ่านด้วยตนเอง นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ สามารถหัดน้องๆให้เป็นเด็กสองภาษาได้ นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษเป็นนิทานที่น้องๆอยากเรียนรู้ อยากรู้จัก เพราะมีเนื้อหาที่ให้ความสนุกและเพลิดเพลิน นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ ยังสอดแทรกไปด้วยคติสอนใจเพื่อให้ลูกๆ ซึมซับความมีศีลธรรม จริยธรรม นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษยังสามารถฝึกทักษะการแก้ไขปัญหาในชีวิตประจำวันได้ นิทานอีสปภาษาอังกฤษมีรูปแบบการเสนอเป็นสองภาษา ทั้งภาษาไทย และ ภาษาอังกฤษ เพื่อให้ลูกๆได้หัดทักษะการอ่านภาษาอังกฤษ พร้อมกันไปกับนิทานสอนใจ เพื่อที่จะให้การเรียนรู้ของน้องๆ ไม่น่าเบื่อและจำเจ นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ สามารถสร้างความกล้าให้น้องๆ กล้าแสดงออกมากขึ้น นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษให้ความรู้และสร้างจินตนาการให้ลูกๆ นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ ยัง สามารถสนับสนุนพัฒนาการที่จะเรียนรู้คำศัพท์หมวดหมู่หลายชนิด ในนิทาน เช่นคำศัพท์ของใช้ คำศัพท์สัตว์ ศัพท์ผัก ศัพท์ผลไม้ แบบนี้ เป็นต้น นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษนอกจากจะช่วยพัฒนาทักษะความสามรถทางด้านภาษาแล้ว ยังพัฒนาน้องๆทางด้านคุณภาพชีวิต บุคลิกกภาพ และความคิดได้อีกด้วย นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษทำให้น้องๆมีสมาธิมากขึ้นสามารถทำกิจกรรมต่างๆได้ในเวลาที่นานมากขึ้น นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษทำให้เด็กๆได้ศึกษาภาษา และการออกเสียงหรือสำเนียงที่ถูกต้องเหมือนเจ้าของภาษา ออกเสียงได้อย่างเป็นธรรมชาติลื่นไหล ไม่เขินอายหรือติดขัดที่จะพูด คุย หรืออ่านภาษาอังกฤษออกมาเพื่อจะสื่อสารกับบุคคลอื่นในชีวิตประจำวัน

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

นิทาน อีสป พร้อม รูปภาพ
นิทาน อีสป เต็ม เรื่อง
นิทาน ภาษา อังกฤษ คํา อ่าน
นิทาน สุภาษิต เรื่อง ดินพอกหางหมู
คำนำ นิทาน อีสป
นิทาน 2 ภาษา พร้อม ภาพประกอบ
นิทาน อีสป เป็น ภาษา อังกฤษ
นิทาน สั้น ๆ พร้อม ภาพ

วันพุธที่ 17 มิถุนายน พ.ศ. 2563

นิทานอังกฤษสั้นๆ- พร้อมเสียง - THE TRAVELER AND HIS DOG

นิทาน อิส ป ภาษา อังกฤษ-นักเดินทางกับหมาของเขา



The Traveler and His Dog

นักเดินทางกับหมาของเขา

 

A TRAVELER about to set out on a journey saw his Dog stand at the door stretching himself. He asked him sharply: “Why do you stand there gaping? Everything is ready but you, so come with me instantly.”

 

 

 

นักท่องเที่ยวคนหนึ่ง เขากำลังจะออกเดินทาง เขาเห็นสุนัขของเขายืนตั้งท่าอยู่ที่หน้าประตู เขาไถ่ถามมันด้วยเสียงแบบฉุนเฉียวๆว่า ไปยืนอ้าปากอะไรอยู่ตรงนั้น ทุกอย่างพร้อมหมดแล้วเหลือแต่เจ้านี่แหละ มากับข้าเร็วๆเลย

 

 

 

 

The Dog, wagging his tail, replied: “O, master! I am quite ready; it is you for whom I am waiting.”

The loiterer often blames delay on his more active friend.

 

 

 

เจ้าหมาเคลื่อนไหวหางของมัน ตอบโต้ไปว่า โอ้เจ้านาย ข้าเนี่ยพร้อมอยู่แล้ว มีแต่เจ้านายนี่แหละที่ข้ากำลังรออยู่

คนที่เชื่องช้าเอ้อระเหยมักจะชอบโทษพวกพ้องที่มีความตื่นตัวกว่าตัวเอง

 

 

 

 

คำศัพท์

set out              ออกเดินทาง

stretching        การถ่าง, การยืด, การขึง

sharply            เผ็ดร้อน, เฉียบขาด, อย่างเผ็ดร้อน

 instantly         ทันที

wagging          กระดิก

quite                ทีเดียว

loiterer                         ผู้เดินเอ้อระเหย, ผู้เถลไกล

blames             โทษ

นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม คํา อ่าน
นิทาน อังกฤษ พร้อม แปล
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ
นิทาน อีสป เต็ม เรื่อง
เนื้อเรื่อง นิทาน คุณธรรม
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ

นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย - Hercules and the Wagoner

นิทานภาษาอังกฤษพร้อมภาพประกอบ-เฮอร์คิวลิสกับคนขับเกวียน



Hercules and the Wagoner

เฮอร์คิวลิสกับคนขับเกวียน

 

A CARTER was driving a wagon along a country lane, when the wheels sank down deep into a rut. The rustic driver, stupefied and aghast,

 

 

 

ในระหว่างที่คนขับเกวียนกำลังขับเกวียนขนย้ายอยู่นั้น ล้อเกวียนของเขาได้ตกลงไปในร่องทางเกวียนลึก เขาเงอะงะ งุนงง ทำอะไรไม่ถูกเลย และตะลึงกับสิ่งที่เกิดขึ้น

 

 

 

 stood looking at the wagon, and did nothing but utter loud cries to Hercules to come and help him.

Hercules, it is said, appeared and thus addressed him: “Put your shoulders to the wheels, my man. Goad on your bullocks, and never more pray to me for help, until you have done your best to help yourself, or depend upon it you will henceforth pray in vain.”

Self-help is the best help.

 

 

 

เขาได้แต่ยืนมองดูรถเกวียนของเขา และไม่ทำอะไรเลยสักอย่าง ได้แต่ร้องเรียกตะโกน

เสียงดังสุดเสียงเรียกหาให้เฮอร์คิวลิสมาช่วยเหลือเขา และเฮอร์คิวลิสก็ปรากฏตนขึ้นต่อหน้าต่อตาเขา และพูดว่า เอาไหล่ของเจ้าผลักกงเกวียนสิ ที่รัก บังคับให้วัวก้าวเดินไปข้างหน้าซะ และไม่ต้องภาวนาขอความช่วยเหลือจากข้าอีก จนกว่าเจ้าจะกระทำด้วยตนเองอย่างเต็มความสามารถแล้ว หรือว่าเจ้าจะพึ่งพาแต่คำเว้าวอนภาวนาที่มันไร้ผลอย่างนี้ต่อไป

การช่วยเหลือตนเองคือการช่วยเหลือที่ดีที่สุด

 

 

 

คำศัพท์

Rut                      ร่องทางเกวียน, ร่องทางรถบนถนน

Wagoner                  คนขับรถบรรทุก, คนขับรถโกดัง, คนขับเกวียน

Rustic                 บ้านนอก, ธรรมดา, เงอะงะ

Stupefied                 มึนงง

Aghast                ตกตะลึง

Utter                   ที่สุด, เต็มที่, เด็ดขาด

appeared                   ปรากฏ

addressed                 จ่า, โอภา, พูดต่อ

Goad                   กระตุ้น

Bullocks             วัว

henceforth           ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป

นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
นิทาน อีสป เรื่อง มดแดง กับ นก พิราบ
นิทาน สุภาษิต เรื่อง ดินพอกหางหมู
นิทาน อังกฤษ พร้อม แปล ไทย
นิทาน อีสป พร้อม รูปภาพ
นิทาน เรื่อง กระต่าย กับ เต่า ย่อ
คำนำ นิทาน
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ

วันอังคารที่ 16 มิถุนายน พ.ศ. 2563

นิทานพื้นบ้านภาษาอังกฤษ- พร้อมเสียง - The Charcoal-Burner And The Fuller

นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม แปล-คนเผาถ่านกับเพื่อนช่างฟอก



The Charcoal-Burner And The Fuller

คนเผาถ่านกับเพื่อนช่างฟอก

 

A CHARCOAL-BURNER carried on his trade in his own house. One day he met a friend, a Fuller, and entreated him to come and live with him, saying that they should be far better neighbors and that their housekeeping expenses would be lessened.

 

 

 

คนเผาถ่าน เขามีบ้านเป็นของตัวเอง และเขาพักอาศัยในบ้านของเขา วันหนึ่งเขาได้พบกับสหายคนหนึ่ง สหายของเขาเป็นช่างฟอกขาว เขาได้ชวนให้มิตรมาพักอาศัยกับเขา เขาบอกว่า จะดีมากๆเลยถ้าพวกเขามาอยู่ด้วยกัน จะทำให้ค่าใช้จ่ายในการช่วยดูแลที่อยู่อาศัยลดน้อยลงด้วย

 

 

 

 

The Fuller replied, “The arrangement is impossible as far as I am concerned, for whatever I should whiten, you would immediately blacken again with your charcoal.”

 

 

 

แต่สหายของเขาตอบว่า มันคงเป็นไปไม่ได้หรอกเท่าที่ข้านึกดู ไม่ว่าอะไรก็ตาม ข้าจะต้องทำให้เสื้อผ้าขาวสะอาด แต่เดี๋ยวเจ้าก็จะมากระทำให้มันดำอีกเพราะถ่านของเจ้า

 

 

 

 

คำศัพท์

Charcoal-Burner                            เผาถ่าน

Fuller                                               ผู้แต่งกายเต็มยศ, ผู้แต่งกายอย่าง เป็นทางการ 

Entreated                                        ขอร้อง, วิงวอน, อ้อนวอน.

far better                                        ดีกว่าเยอะ

housekeeping                                การดูแลบ้าน, การเรือน, การเป็นแม่บ้าน, เคหกรรม

expenses                                         ค่าใช้จ่าย, การใช้จ่าย, การสละ, ค่าเสียหาย, ความสิ้นเปลือง

lessened                                          น้อยลง

arrangement                                  การจัด, การจัดการ, ภาวะที่ถูกจัด, ลักษณะการจัด, การ ตระเตรียม

concerned                                      ที่เกี่ยวข้อง, ซึ่งเป็นที่สนใจ. ซึ่งเป็นห่วง.

นิทาน 2 ภาษา พร้อม ภาพประกอบ
นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม แปล
นิทาน พร้อม ข้อคิด สั้น ๆ
นิทาน คุณธรรม ภาษา อังกฤษ
นิทาน สั้น ๆ พร้อม ภาพ
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ
นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม แปล
นิทาน วิทยาศาสตร์ สั้น ๆ

วันจันทร์ที่ 15 มิถุนายน พ.ศ. 2563

นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย - The Fox and the Goat

นิทาน ไทย อังกฤษ-The Fox and the Goat



The Fox and the Goat สุนัขจิ้งจอกกับแพะ A FOX one day fell into a deep well and could find no means of escape. A Goat, overcome with thirst, came to the same well, and seeing the Fox, inquired if the water was good. วันหนึ่ง สุนัขจิ้งจอกร่วงลงไปในแอ่งน้ำลึก แล้วก็มีเจ้าแพะตัวหนึ่งปรี่เข้ามาที่บ่อน้ำเดียวกันด้วยความกระหายน้ำ และพบเจ้าหมาจิ้งจอก จึงถามไถ่เจ้าสุนัขป่าถึงน้ำข้างในแอ่ง   Concealing his sad plight under a merry guise, the Fox indulged in a lavish praise of the water, saying it was excellent beyond measure, and encouraging him to descend. The Goat, mindful only of his thirst, thoughtlessly jumped down, but just as he drank, the Fox informed him of the difficulty they were both in and suggested a scheme for their common escape. เจ้าหมาจิ้งจอกปกปิดอารมณ์เสียใจไว้ภายใต้ใบหน้าที่อิ่มเอิบสดใสของมัน มันทำท่าทำทางจับต้องน้ำที่มันมีอยู่ใช้ได้อย่างเหลือแหล่นั้น และพูดว่ามันช่างวิเศษอะไรแบบนี้ ยิ่งกว่านั้นมันยังชวนให้เจ้าแพะลงมาพร้อมกัน ซึ่งเจ้าแพะนึกถึงแต่ ความอยากของตัวเอง โดดลงไปอย่างไม่ทันระวังตัว จนเมื่อมันได้กินน้ำเสร็จแล้วนั้น เจ้าสุนัขจิ้งจอกจึงบอกมันถึงสิ่งที่ทั้งสองกำลังเผชิญอยู่ในขณะนี้รวมไปถึงแผนการณ์ที่จะขึ้นไปจากบ่อน้ำพร้อมกัน     “If,” said he, “you will place your forefeet upon the wall and bend your head, I will run up your back and escape, and will help you out afterwards.” The Goat readily assented and the Fox leaped upon his back. Steadying himself with the Goat’s horns, he safely reached the mouth of the well and made off as fast as he could. มันบรรยายแผนการว่า แพะต้องเอาขาหน้าไปยึดไว้ที่ชายขอบผนังบ่อและโน้มหัวลง ข้าจะวิ่งขึ้นไปบนหลังเจ้าและออกไปได้ หลังจากนั้นข้าก็จะช่วยเจ้าขึ้นไป เจ้าแพะก็เชื่อเจ้าหมาจิ้งจอกอย่างง่ายดาย ต่อจากนั้นเจ้าสุนัขจิ้งจอกก็กระโจนขึ้นบนหลังแพะ และทรงตัวขึ้นไปด้วยเขาของแพะ มันขึ้นไปถึงปากแอ่งน้ำอย่างปลอดภัย แต่มันกลับหนีหายไปอย่างในทันที     When the Goat upbraided him for breaking his promise, he turned around and cried out, “You foolish old fellow! If you had as many brains in your head as you have hairs in your beard, you would never have gone down before you had inspected the way up, nor have exposed yourself to dangers from which you had no means of escape.” Look before you leap.     เมื่อเจ้าแพะกล่าวประณามเจ้าสุนัขจิ้งจอกที่ไม่ทำตามข้อตกลง เจ้าสุนัขจิ้งจอกหวนมาใหม่ และส่งเสียงออกไปว่า เจ้ามันเบาปัญญา ถ้าเจ้ามีมันสมองเยอะเปรียบเสมือนขนเคราของเจ้าละก็ เจ้าคงไม่โจนลงไปในบ่อโดยที่ไม่ดูว่ามันจะมีหนทางขึ้นมาได้รึเปล่าหรอก และคงไม่นำตนเองไปอยู่ในที่อันตรายซึ่งเจ้าไม่มีวิธีจะหนีออกมาได้             ดูให้ดีๆก่อนที่จะทำอะไรลงไป                     คำศัพท์ Praise                                                    สรรเสริญ, ยกย่อง, ชม Beyond                                                กิน, นอกจาก, พ้น Measure                                              วัด, ประมาณ, กะ Encouraging                                       มโนนุกูล, ที่ทำให้กำลังใจ Descend                                              ลง, ตก, ถ่อมตัว Mindful                                                ระวัง Readily                                                 เป็นมั่นเป็นเหมาะ, พรักพร้อม, อย่างง่ายดาย Assented                                             ยินยอม, ยอมรับ, ตกลง Leaped                                                 กระโดด Steadying                                            คงตัว, ทำให้คงที่, ทำให้มั่นคง made off                                              หนีไป inspected                                            ตรวจ, เช็ค, สอบปากคำ upbraided                                           ดุด่า, ตำหนิอย่างรุนแรง, ประณาม. Means                                                  วิธี, ทรัพย์สิน, พาหะ นิทาน เรื่อง ลม กับ พระอาทิตย์
นิทาน ซึ้ง ๆ
คำนำ นิทาน อีสป
นิทาน อีสป พร้อม รูปภาพ
นิทาน อีสป พร้อม รูปภาพ
นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม แปล
ฟัง นิทาน ภาษา อังกฤษ
นิทาน สุภาษิต เรื่อง ดินพอกหางหมู