นิทานอังกฤษ-THE MOLE AND HIS MOTHER
The Mole and His Mother
เจ้าตัวตุ่นและแม่ของเขา
A MOLE, a creature blind from birth, once said to his Mother: “I am sure than I can see, Mother!” In the desire to prove to him his mistake, his Mother placed before him a few grains of frankincense, and asked, “What is it?”
ตัวตุ่น เป็นสิ่งดำรงชีวิตที่ตาบอดแต่เกิด แต่มีลูกตัวตุ่นน้อยตัวหนึ่ง พูดกับแม่ของมันว่า ผมแน่ใจว่าผมจะสามารถเห็นได้ครับแม่ แม่ตัวตุ่นต้องการที่พิสูจน์ให้เขาทราบว่าเขาเข้าใจผิด แม่จึงนำเม็ดกำยานปริมาณหนึ่งมาวางไว้ข้างหน้าลูกตุ่น และถามว่า มันคืออะไร
The young Mole said, “It is a pebble.” His Mother exclaimed: “My son, I am afraid that you are not only blind, but that you have lost your sense of smell.”
เจ้าตุ่นน้อยตอบว่า มันเป็นก้อนกรวด แม่ของเขาอุทานออกมาว่า โถลูกชาย แม่เกรงว่าลูกจะไม่ได้ตาบอดอย่างเดียว แต่เจ้ายังสูญเสียประสาทสัมผัสในด้านการรับกลิ่นด้วย
คำศัพท์
Mole ตุ่น
Blind ตาบอด
Birth กำเนิด
Desire ต้องการ, ปรารถนา, ประสงค์
Prove พิสูจน์
Mistake ทำผิด, เข้าใจผิด, สำคัญผิด
Placed วางไว้
Grains เม็ด, เกรน, นิสัย
Frankincense กำยาน (พฤกษวัตถุชนิดหนึ่ง กลิ่นหอม ได้จากเปลือกของต้นกำยานที่ซึมออกมาตามธรรมชาติ)
Pebble กรวด, พลอย, ก้อนกรวด
Exclaimed อุทาน, เปล่งเสียง, ร้องอุทาน
Afraid เกรงกลัว
Sense ความรู้สึก
Smell กลิ่น
คำนำ นิทาน อีสปนิทาน สั้น ๆ พร้อม ภาพ
นิทาน อังกฤษ พร้อม แปล
คำนำ นิทาน อีสป
นิทาน คุณธรรม ภาษา อังกฤษ
นิทาน 2 ภาษา พร้อม ภาพประกอบ
นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม คํา อ่าน
นิทาน ภาษา อังกฤษ คํา อ่าน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น